아이묭 노래 가사(앨범)/瞳へ落ちるよレコード(2022) 13

あいみょん-愛を知るまでは 아이묭-사랑을 알기까지는 AIMYON-Till I Know What Love Is

https://youtu.be/iytiWFxt09w?si=0Zs1DV-YeI1ZxxM2 いざ 手のなる方へと이자 테노나루 호호헤토막상 손이 가는 쪽으로導いたのは 誰でもない自分自身なのに미치비-타노와 다레데모 나이 지분지신나노니이끈 건 그 누구도 아닌 나 자신인데自信がないよ 笑っちゃうな지신가 나이요 와랏챠우나자신이 없어요, 웃기네もたついている모타츠이테이루버벅거리고 있어空気が抜けたままの身体쿠-키가 누케타 마마노 카라다공기가 쭉 빠진 채로 있는 몸走れど走れど続く하시레도 하시레도 츠츠쿠달려도 달려도 계속돼人生という名の死ぬまでのエピソードは진세이토 이우 나노 시누마데노 에피소-도와인생이라는 이름의 죽기까지의 에피소드는軽いままの身体では카루이 마마노 카라다데와가벼운 채로 있는 몸은吹き飛ばされて후키토바라세테바람에 날아가 버..

あいみょん-インタビュー 아이묭-인터뷰 AIMYON-Interview (가사/발음/번역)

https://youtu.be/ifSsDCuIxDY?si=IlHP-LVHEtnUZTFu 馬鹿にされてきた自覚があるから바카니 사레테키타 지카쿠가 아루카라바보취급 당했던 자각이 있으니까そんなことではへこたれない손나 코토데와 헤코타레나이그런 일로는 기죽지 않아むかし むかしなら무카시 무카시나라옛날 옛적이라면命捨てちゃって이노치스테챳텟목숨을 버려って考えていたんだと思います테 칸가에테 이탄다토 오모이마스라고 생각하고 있었던 같아요成長しましたね세이쵸 시마시타네성장했네요よく言われる言葉 No.1요쿠 이와레루 코토바 난바완자주 듣는 말 넘버 원そんなつもりは無かったんですけどね!손나 츠모리와 나캇탄데스케도네!그럴 생각은 없었는데요!カッコ わらい캇코 와라이어색하게 웃어声にならない声で코에니 나라나이 코에데목소리가 되지 않는 목소리로歌に..

あいみょん-ハート 아이묭-하트 AIMYON-Heart (가사/발음/번역)

https://youtu.be/ZSaTxMkEHas?si=nHAVmlJ6cGDvnMY4 伝えることが難しいこと츠타에루 코토가 무즈카시- 코토전하는 것이 어려운 것近くにいればいるほど치카쿠니 이레바 이루호도가까이 있으면 있을수록なんだか胸が痛い난다카 무네가 이타이왠지 가슴이 아파眠たい夜に眠れないこと네무타이 요루니 네무레나이 코토졸린 밤에 잠들지 못하는 것予測できない帰りを待ってる私がいる요소쿠데키나이 카에리오 맛테루 와타시가 이루예측할 수 없는 귀가를 기다리는 내가 있어ひとつになる度、期待すること히토츠니 나루타비, 키타이 스루코토하나가 될수록 기대하게 되는 것近くにいればいつかは待ってる?치카쿠니 이레바 이츠카와 맛테루?가까이 있으면 언젠가는 기다려?柔い時間야와이 지칸부드러운 시간見過ぎた理想と笑われたこと미스기타 리소-토..

あいみょん-神秘の領域へ 아이묭-신비의 영역에 AIMYON-Into the land of Mystery (가사/발음/번역)

https://youtu.be/CvZvxi-IzlQ?si=Cvd-xSYamHomzd8z 白のパンツを시로노 판츠오흰색 팬티를青春と名付けて被ってしまった세이슌토 나즈케테 카붓테시맛타청춘이라는 이름을 붙이고 말았어青く波打つ海が見えた気がした아오쿠 나미우츠 우치가 미에타 키가 시타파랗게 물결치는 바다가 보인 것 같아白のブラジャーを시로노 부라쟈-오흰색 브래지어를若気の至りと被ってしまった와카게노 이타리토 카붓테 시맛타철없던 시절의 실수로 덮어버렸어ピンクのあの華に手が届く気がした핀쿠노 아노 하나니 테가 토도쿠 키가시타분홍색 그 꽃에 손이 닿는 것 같았어君のね その君の目키미노네 소노 키미노 메너의 그 너의 눈奥の奥あたり冒険してさ오쿠노 오쿠아타리 보-켄시테사안쪽 깊은 곳에 모험하고 말이야神秘の領域へ신피노 료-이키에신비의 영역으..

あいみょん-ペルソナの記憶 아이묭-페르소나의 기억 AIMYON-The Memory of Persona (가사/발음/번역)

https://youtu.be/W9zm4vjVa00?si=z0w3mHE0Ccz_spKm オムライスの返り血を受けて오무라이스노 카에리치오 우케테오므라이스의 튀긴 피를 맞고私はようやく恋の終わりに気づいた와타시와 요-야쿠 코이노 오와리니 키즈이타나는 마침내 사랑의 끝이란 걸 깨달았어あれだけ素直にフライパンの上で아레다케 스나오니 후라이판노 우에데저만큼 얌전히 프라이팬의 위에서踊ってたバターも中心で固まっているわ오돗테타 바타-모 츄-신데 카타맛테이루와춤추던 버터도 한가운데서 굳어있어目障りな色違いの全て메자와리나 이로치가이노 스베테눈에 거슬리는 다른 색의 모든 것私の趣味だったけれど後悔するわ와타시노 슈미닷타케레도 코-카이스루와내 취미였는데 후회 돼黙って過ごしていればそんな事も다맛테 스고시테 이레바 손나 코토모잠자코 지내다 보면 ..

あいみょん-桜が降る夜は 아이묭-벚꽃이 내리는 밤은 AIMYON-On a Cherry Blossom Night (가사/발음/번역)

https://youtu.be/OIT9LpQKbeg?si=n3Pq7TYw9HGnK3k- [4月の夜はまだ少し肌寒いね][시가츠노 요루와 마다 스코시 하다사무이네][4월의 밤은 아직 조금 쌀쌀하네]そう語り合う 微妙な距離の2人소- 카타리아우 비묘-나 쿄리노 후타리그렇게 이야기 나누는 미묘한 거리의 두 사람どこかで聞いた噂話に悩まされて도코카데 키-타 우와사바나시니 나야마사레테어딘가에서 들은 소문에 시달려서危険な道ほど進みたくなる私키켄나 미치호도 스스미타쿠 나루 와타시위험한 길일수록 나아가고 싶어지는 나だけど다케도하지만声に乗せたい気持ちが코에니 노세타이 키모치가목소리에 담고 싶은 마음이冷たい風に流され츠메타이 카제니 나가사레차가운 바람에 휩쓸려ざわつく川沿いをなぞり歩く자와츠쿠 카와조이오 나조리 아루쿠술렁거리는 냇가를 따라 ..

あいみょん-強くなっちゃったんだ、ブルー 아이묭-강해졌구나, 블루 AIMYON-Getting Stronger, but so blue (가사/발음/번역)

https://youtu.be/xCWyZ9vXV2E?si=U_iK2N2zqAbN8qA6 耳元で囁かれる미미모토데 사사야카레루귓가에 속삭여[君は魅力的なんだよ]って[키미와 미료쿠테키 난다요]테[너는 매력적이야]라고手に入るレベルの魅力ってことかしら테니 하이루 레베루노 미료쿳테 코토카시라손에 얻을 수 있는 레벨의 매력이라는건가?恥ずかしくなる言葉ね하즈카시쿠 나루 코토바네부끄러워지는 말이네身体中が痛くなるね카라다 쥬-가 이타쿠 나루네몸 전체가 아파오네毛布にはびこる罪の香りに모-후니 하비코루 츠미노 카오리니담요를 뒤덮는 죄의 향기에どうせ 明明後日にはきっと도-세 시아삿테니와 킷토어차피 내일 모레에는 분명連絡もつかなくなる様な相性だってことを렌라쿠모 츠카나쿠 나루요-나 아이쇼-닷테 코토오연락도 닿지 않게 되는 궁합이라는 것을誤魔化..

あいみょん-3636 아이묭-3636 AIMYON-3636 (가사/발음/번역)

https://youtu.be/BjJeBaYTICg?si=Qcw3k4zpr5Z0KaUc 嫌になったの?이야니 낫타노?싫어진 거야?私と過ごす日々を와타시토 스고스 히비오나와 함께 지내는 나날들이飽きてしまったの?아키테 시맛타노?질려버린 거야?なんのアレンジも効いてない日々に난노 아렌지모 키이테 나이 히비니아무런 변주도 없는 나날들에つまんなくて 嫌になったのかな츠만 나쿠테 이야니 낫타노카나지루해서 싫어진 걸까今日の帰りは何時?쿄-노 카에리와 난지?오늘 몇 시에 돌아와?嫌になったの?이야니 낫타노?싫어진 거야?私の無駄な早起きとか寝癖와타시노 무다나 하야오키토카 네구세내 쓸데없는 이른 기상과 잠버릇うざったくなったの?우잣타쿠 낫타노?짜증 났어?なんのアレンジもしてない髪も난노 아렌지모 시테 나이 카미모아무런 변주도 없는 머리 스타일..

あいみょん-君のこゝろ 아이묭-너의 마음 AIMYON-Your Heart (가사/발음/번역)

https://youtu.be/1C1rsLC53dI?si=N9wvJqbin0cPX6nv まだまだまだまだ見えない마다 마다 마다 마다 미에나이아직 아직 아직 아직 안 보여君のこころが키미노 코코로가너의 마음이まだまだまだまだ見えない마다 마다 마다 마다 미에나이아직 아직 아직 아직 안 보여僕のこの腐った目じゃ보쿠노 코노 쿠삿타 메쟈나의 이 썩어빠진 눈으로는君を痛めつけるものを키미오 이타메 츠케루모노오너를 상처 입힐만한 것들을全部見つけだしてさ젠부 미츠케다시테사전부 찾아내서 말이야守ってあげたい마못테 아게타이지켜주고 싶어まだまだまだまだ見えない마다 마다 마다 마다 미에나이아직 아직 아직 아직 안 보여君のこころが키미노 코코로가너의 마음이君の闇の門を取って키미노 야미노 카도오 톳테너의 어둠의 문을 따고優しい音だけの世界で야사시- ..

あいみょん-初恋が泣いている 아이묭-첫사랑이 울고 있어 AIMYON-My First Love is Crying (가사/발음/번역)

https://youtu.be/cuWon2_WOwc?si=3pLZsPwO2yOcSghV 電柱にぶら下がったままの初恋は덴츄-니 부라사갓타 마마노 하츠코이와전봇대에 매달린 채의 첫사랑은痺れをきかして睨んでる시비레오 키카시테 니란데루저릿함을 느끼며 노려보고 있어[そんなもんか?]と牙をむいて言うのさ[손나몬카?]토 키바오 무이테 이우노사[그런 걸까?]라고 어금니를 드러내며 말하는 거야あれは幻か?아레와 마보로시카?저건 환상인가?夜になればベランダから요루니 낫타라 베란다카라밤이 되면 베란다에서聞こえてくる키코에테쿠루들려오고 있어過ちとかそんなのを混ぜた아야마치토카 손나노오 마제타잘못이라던가 그런 걸 섞었어後悔を歌にしたような呪文が코-카이오 우타니 시타요-나 쥬몬가후회를 노래로 만든 것 같은 주문이初恋が泣いている하츠코이가 나이테이루..