아이묭 노래 가사(앨범)/猫にジェラシー(2024)

あいみょん-リズム64 아이묭-rhythm 64 AIMYON-rhythm 64 (가사/발음/번역)

으뜸아이묭 2025. 1. 30. 15:55

https://youtu.be/nK_1zcL8CSk?si=-5ApZXrGLgoVkmg3

 

だけど 今 触ってみる
다케도 이마 사왓테미루
하지만 지금 만져보는

胸のリズムが
무네노 리즈무가
가슴의 리듬이

大丈夫だって跳ねているから
다이죠-부 닷테 하네테이루카라
괜찮다니까 뛰고 있으니까

普通の顔した
후츠-노 카오시타
평범한 얼굴을 한

女神のお出まし
메가미노 오데마시
여신의 행차

暑さで失った 頭ん中で
아츠사데 우시낫타 아타만 나카데
더위로 잃은 머릿속에서

[貴方が落とした
[아나타가 오토시타
당신이 떨어트린

物はどちらか]
모노와 도치라카]
물건은 어느 쪽인가]

酷く錆切った 心差し出す
히도쿠 사비킷타 코코로 사시다스
심하게 녹슨 마음을 내밀어

選んできた 今までも
에란데키타 이마마데모
결정해 온 지금까지도

迷いながら
마요이나가라
헤매면서

そうやって ひとつ 犠牲を作らなきゃ
소-얏테 히토츠 기세이오 츠쿠라나캬
그렇게 한 가지 희생을 만들지 않으면

だけど 今 触ってみる
다케도 이마 사왓테미루
하지만 지금 만져보는

胸のリズムが
무네노 리즈무가
가슴의 리듬이

大丈夫だって跳ねているから
다이죠-부 닷테 하네테이루카라
괜찮다니까 뛰고 있으니까

落ち込まないでと
오치코마나이데토
우울해하지 마라고

言われて 落ち込む
이와레테 오치코무
말을 듣고 우울해져

そんな顔してる
손나 카오시테루
그런 얼굴 할

つもりはないのに
츠모리와 나이노니
생각은 아니었는데

あんたは誰なの?
안타와 다레나노?
당신은 누구야?

何が分かるのか
나니가 와카루노카
뭘 아는 거야

インチキなんだよ
인치키 난다요
그건 속임수야

最後は自分を
사이고와 지분오
마지막은 자신을

信じてる 飲み込んでく
신지테루 노미콘데쿠
믿고 있어 삼켜져

ぬるい空気も
누루이 쿠우키모
미지근한 공기도

そうやって いつも 綺麗にしてきたよ
소-얏테 이츠모 키레이니 시테키타요
그렇게 언제나 깨끗하게 해왔어

だけど ほら 滲んでくる
다케도 호라 니진데쿠루
하지만 봐, 스며들어와

胸の底から
무네노 소코카라
가슴 깊은 곳에서

大丈夫 じゃない 色した 水性が
다이죠-부 쟈나이 이로시타 스이세이가
괜찮지 않은 색을 한 수성이

詰まる 喉の蛇口捻って
츠마루 노도노 쟈구치 히넷테
막힌 목의 수도꼭지를 틀어서

出せるもの出して生きること
다세루 모노 다시테 이키루코토
내보낼 것을 내보내고 사는 것

それは幸せなんだろうか ah
소레와 시아와세 난다로-카 아
그건 행복일까 아

選んできた 今までも
에란데키타 이마마데모
결정해 온 지금까지도

迷いながら
마요이나가라
헤매면서

そうやって ひとつ 犠牲を作らなきゃ
소-얏테 히토츠 기세이오 츠쿠라나캬
그렇게 한 가지 희생을 만들지 않으면

だけど 今 触ってみる
다케도 이마 사왓테미루
하지만 지금 만져보는

胸のリズムが
무네노 리즈무가
가슴의 리듬이

大丈夫だって跳ねているから
다이죠-부 닷테 하네테이루카라
괜찮다니까 뛰고 있으니까

 

 

 

 

 

가사 오역 및 어색한 부분이 있다면 댓글 부탁드립니다.