https://youtu.be/EQva8xKAZ7s?si=BPYBES51NXJu1ldY
Ah-ah, ah-ah
아-아, 아-아
아-아, 아-아
真夏の夜の匂いがする 絵の具のソレと同じ香り
마나츠노 요루노 니오이가 스루 에노구노 소레토 오나지 카오리
한여름 밤의 냄새가 나 물감의 그것과 같은 냄새
さまざまな色恋も踊り出す 今夜は私もその一人?
사마자나 이로코이모 오로디다스 콘야와 와타시모 소노 히토리?
이런저런 연애가 춤추기 시작해 오늘은 나도 그중 한 사람?
真夏の夜の匂いがする 私には分かる危険な香り
마나츠노 요루노 니오이가 스루 와타시니와 와카루 키겐나 카오리
한여름 밤의 냄새가 나 내가 아는 위험한 향기
いろいろな問題も溢れ出す 今夜も帰路にて頭を冷やす
이로이로나 몬다이모 아후레다스 콘야모 키로니테 아타마오 히야스
이런저런 문제도 넘쳐흘러 오늘 밤도 돌아오는 길에 머리를 식혀
もっと自由に グラスを片手に
못토 지유-니 구라스오 카타테니
좀 더 자유롭게 유리잔을 한 손에
人生を謳歌 人生を歌おうか
진세이오 오-카 진세이오 우타오-카
인생을 만끽하고 인생을 노래할까
[そんなことできたらなぁ]
[손나 코토 데키타나라-]
[그런 일이 일어난다면]
真夏の夜の匂いがする 偉そうに睨む魔物がいる
마나츠노 요루노 니오이가 스루 에라소-니 니라무 마모노가 이루
한여름 밤의 냄새가 나 잘난 듯이 노려보는 마물이 있어
有耶無耶な地図で惑わされる 迷子の迷子の子猫になる
우야무야나 치즈데 마도와사레루 마이고노 마이고노 코네코니 나루
흐지부지된 지도에 현혹돼서 미아의 미아의 아기 고양이가 돼
ああ 気づけばほら
아아 키즈케바 호라
아아 정신 차리면, 봐
踊らされる クセになってる
오도라사레루 쿠세니 낫테루
춤추게 되는 게 버릇이 되었어
抜け出せない
누케다세나이
벗어날 수 없어
天国か地獄か
텐고쿠가 지고쿠가
천국인가 지옥인가
分からない道を行こう 振り切って進んで行こう
와카라나이 미치오 유코- 후리깃테 스슨데 유코-
알 수 없는 길로 가자 뿌리치고 나아가자
簡単じゃないからハマっていくんだろう
칸탄쟈 나이카라 하맛테 이쿤다로-
간단하지 않으니까 빠져들어가겠지
恋も金もこの人生も
코이모 카네모 코노 진세이모
사랑도 돈도 이 인생도
根拠のない台詞に騙されたら最期
콘쿄노 나이 세리후니 다마사레타라 사이고
근거도 없는 대사에 속아버리면 최후
最高の財宝がきっとここにあるはず
사이코-노 자이호-가 킷토 코코니 아루하즈
최고의 보물이 분명 여기에 있겠지
フラつく脚が不思議とお菓子な家へ
후라츠쿠 아시가 후시기토 오키시나 우치에
휘날리는 다리가 이상하게 과자집으로
快楽へと ご苦楽へと 吸い込まれていく
카이라쿠에토 고쿠라쿠에토 스이코마레테쿠
즐거움으로 괴로움으로 빨려 들어가
ああ 気づけばほら
아아 키즈케바 호라
아아 정신 차리면, 봐
脳味噌の中に溶けていく
노-미소노 나카니 토케테이쿠
뇌 속에 녹아들어 가
いとおかし
이토오카시
엄청 사랑스러워
天才か? 真逆か?
텐사이카? 마갸쿠가?
천재인가? 반대인가?
分からない未知の人 ふざけんな もうどうしよう
와카라나이 미치노 히토 후자켄나 모- 도시요-
알 수 없는 길의 사람 웃기지 마 이제 어떡해
完璧な答えが出ないまま行くんだろう
칸페키나 코타에가 데나이 마마 이쿤다로
완벽한 답이 나오지 않은 채로 가는 거지
愛の価値もこの人間も
아이노 카치모 코노 닌겐모
사랑의 가치도 이 인간도
かと言って裏切れなかったんだ
카토 잇테 우라기레 나캇탄다
그렇다고 해서 배신할 순 없었어
可も不可もなくここに立った
카모 후카모 나쿠 코코니 탓타
될지 안될지도 모르고 여기에 섰어
真夏の夜の匂いが誘った私の身体
마나츠노 요루노 니오이가 사솟타 와타시노 카라다
한여름 밤의 냄새가 풍기는 내 몸
[いらっしゃい]ほらまた聞こえた
[이랏샤이]호라 마타 키코에타
[어서 와] 봐, 또 들렸어
真夏の夜の匂いがする 絵の具のソレと同じ香り
마나츠노 요루노 니오이가 스루 에노구노 소레토 오나지 카오리
한여름 밤의 냄새가 나 물감의 그것과 같은 냄새
さまざまな色恋も踊り出す 今夜は私もその一人?
사마자마 이로코이모 오도리다스 콘야와 와타시모 소노 히토리?
이런저런 연애도 춤추기 시작해 오늘 밤은 나도 그중 한 사람?
今夜は私もその一人? 今夜は私もその一人?
콘야와 와타시모 소노 히토리? 콘야와 와타시모 소노 히토리?
오늘 밤은 나도 그 중 하나? 오늘 밤은 나도 그 중 하나?
天国か地獄か
텐고쿠가 지고쿠가
천국인가 지옥인가
分からない道を行こう 振り切って進んで行こう
와카라나이 미치오 유코- 후리깃테 스슨데 유코-
알 수 없는 길로 가자 뿌리치고 나아가자
簡単じゃないからハマっていくんだろう
칸탄쟈 나이카라 하맛테 이쿤다로-
간단하지 않으니까 빠져들어가겠지
恋も金もこの人生も
코이모 카네모 코노 진세이모
사랑도 돈도 이 인생도
Ah-ah, ah-ah
아-아, 아-아
아-아, 아-아
가사 오역 및 어색한 부분이 있다면 댓글 부탁드립니다.
'아이묭 노래 가사(앨범) > おいしいパスタがあると聞いて(2020)' 카테고리의 다른 글
あいみょん-チカ 아이묭-빙어 AIMYON-Chika (가사/발음/번역) (2) | 2025.01.17 |
---|---|
あいみょん-ポプリの葉 아이묭-포푸리 잎 AIMYON-Potpourri leaf (가사/발음/번역) (0) | 2025.01.17 |
あいみょん-空の青さを知る人よ 아이묭-하늘의 푸르름을 아는 사람이여 AIMYON-Her Blue Sky (가사/발음/번역) (1) | 2025.01.16 |
あいみょん-マシマロ 아이묭-마시멜로 AIMYON-Marshmallow (가사/발음/번역) (2) | 2025.01.16 |
あいみょん-裸の心 아이묭-벌거벗은 마음 AIMYON-Naked Heart (가사/발음/번역) (2) | 2025.01.16 |