아이묭 노래 가사(앨범)/瞳へ落ちるよレコード(2022)

あいみょん-スーパーガール 아이묭-슈퍼걸 AIMYON-Super Girl (가사/발음/번역)

으뜸아이묭 2025. 1. 18. 18:47

https://youtu.be/F6aO2ZtDO2Y?si=AmFfBAM1xpyN1UNj

 

さりげない君のサインにも気付けない
사리게나이 키미노 사인니모 키즈케나이
아무렇지도 않은 너의 사인도 눈치채지 못해

僕は尖った台詞で君を斬りつけたりしているんだ
보쿠와 토갓타 세리후데 키미오 키리츠케타리 시테이룬다
나는 날카로운 말로 너를 베어서 상처 입히거나 해

それでも君の世界とは離れがたい
소레데모 키미노 세카이토와 하나레가타이
그래도 너와의 세계와는 멀어지기 힘들어

僕は矛盾と理屈で君を締め付けている
보쿠와 무주토 리쿠츠데 키미오 시메츠케테이루
나는 모순과 핑계로 너를 옥죄고 있어

悲壮感や憂鬱も
히소-칸야 유우-츠모
비장함이나 우울함도

君の身体の中へ
키미노 카라다노 나카에
너의 몸 안에

押し込んでしまう僕だよ
오시콘데 시마우 보쿠다요
억지로 들어가 버리는 나야

情が湧いて捨てられないなら
죠-가 와이테 스테라레나이나라
정이 들어서 버릴 수 없다면

最後まで
사이고마데
마지막까지

君はスーパーガール
키미와 스-파-가-루
너는 슈퍼걸

未だ僕の心や眼を狂わせて
이마다 보쿠노 코코로야 메오 쿠루와세테
아직도 내 마음과 눈을 미치게 해서

スーパーガール
스-파-가-루
슈퍼걸

今や僕を 支配しているんだぜ
이마야 보쿠오 시하이시테이룬다제
이제는 나를 지배하고 있어

知らなかったろ
시라나캇타로
모르고 있었지

誰もが理解できないと笑うよ
다레모가 리카이 데키나이토 와라우요
아무도 이해할 수 없다고 웃어

僕の曲がった思想や彼女の姿勢も
보쿠노 마갓타 시소-야 카노죠노 시세이모
나의 비뚤어진 사상이나 그녀의 자세도

だけども僕も幸せとは言い難い
다케도모 보쿠모 시아와세토와 이이가타이
하지만 나도 행복하다고는 말하기 어려워

慣れてしまった系譜で日々を過ごしているんだ
나레테 시맛타 케이후데 히비오 스고시테이룬다
익숙해져 버린 패턴으로 하루하루를 보내고 있어

罪悪感や重圧も2人の汗で流して
자이아쿠칸야 쥬-아츠모 후타리노 아세데 나가시테
죄악감이나 중압도 두 사람의 땀으로 흘려

潰してしまうから見えない
츠부시테 시마우카라 미에나이
으깨버리니까 보이지 않아

都合よくて笑えちゃうのは
츠고- 요쿠테 와라에챠우노와
형편 좋게 웃을 수 있는 건

最初から
사이쇼카라
처음부터

君はスーパーガール
키미와 스-파-가-루
너는 슈퍼걸

未だ僕の身体や指先誘導して
이마다 보쿠노 카라다야 유비사키 유-도시테
아직도 나의 몸이나 손끝을 유도해

スーパーガール
스-파-가-루
슈퍼걸

今は僕の上で踊っている
이마와 보쿠노 우에데 오돗테이루
지금은 내 위에서 춤추고 있어

知りすぎちゃったなぁ
시리스기챳타나-
너무 많이 알아버렸구나

きっと君からは永遠に
킷토 키미카라와 에이엔니
반드시 너와는 영원히

忘れられずに寄り添って
와스레라레즈니 요리솟테
잊지 못하고 다가와

意味のないないない
이미노 나이 나이 나이
의미가 없어 없어 없어

愛もないないない
아이모 나이 나이 나이
사랑도 없어 없어 없어

だけど最後まで
다케도 사이고마데
하지만 마지막까지

君はスーパーガール
키미와 스-파-가-루
너는 슈퍼걸

未だ僕の心や眼を狂わせて
이마다 보쿠노 코코로야 메오 쿠루와세테
아직도 내 마음이나 눈을 미치게 해서

スーパーガール
스-파-가-루
슈퍼걸

今や僕を 支配しているんだぜ
이마야 보쿠오 시하이세이룬다제
이제는 나를 지배하고 있어

知らなかったろ
시라나캇타로
몰랐었지

 

 

 

 

 

 

가사 오역 및 어색한 부분이 있다면 댓글 부탁드립니다.