あいみょん-私に彼氏ができない理由 아이묭-나에게 남자친구가 없는 이유 AIMYON-The reason I can't find my love (가사/발음/번역)
https://youtu.be/ZuSXOev6B6Q?si=81rh_pnV8xEnhlt0
もうクリスマス そんなの困ります
모- 크리스마스 손나노 코마리마스
벌써 크리스마스 그런 건 곤란합니다
私だって今年は愛する人と
와타시닷테 코토시와 아이스루 히토토
나도 올해는 사랑하는 사람과
あの光をあの場所で見たいわ
아노 히카리오 아노바쇼데 미타이와
그 빛을 그 장소에서 보고 싶어
街に出れば 溢れてるカップル
마치니 데레바 아후레테루 캇푸루
거리로 나가면 넘쳐나는 커플
いきつけの喫茶店は予約でいっぱい
이키츠케노 키사텐와 요야쿠데 잇파이
단골 카페는 예약으로 가득
幸せそうな顔に口が曲がる
시아와세소-나 카오니 쿠치가 마가루
행복해 보이는 얼굴에 입이 비뚤어져
うらやましいな 楽しいんだろうな
우라야마시-나 타노신다로-나
부럽다 즐거워 보인다
でも逃げ出したいな この空間は少し照れくさい
데모 니게다시타이나 코노 쿠-칸와 스코시 테레쿠사이
하지만 도망치고 싶어 이 공간은 조금 부끄러워
私に彼氏ができない理由は
와타시니 카레시가 데키나이 와케와
나에게 남자친구가 없는 이유는
極度の人見知りと 好きな人に気づかない鈍感さかな?
쿄쿠도노 히토미시리토 스키나 히토니 키즈카나이 돈칸사카나
많이 심한 낯가림과 좋아하는 사람을 눈치채지 못하는 둔감함일까
もうバレンタイン 誰かにあげたい
모- 바렌타인 다레카니 아게타이
벌써 발렌타인 누군가에게 주고 싶어
私にも今年は愛する人が
와타시니모 코토시와 아이스루 히토가
나에게도 올해는 사랑하는 사람이
突然現れること願ってたのに
토츠젠 아라와레루 코토 네갓테타노니
갑자기 나타나길 바라고 있었는데
この季節にかぎって ひと肌も恋しくなる
코노 키세츠니 카깃테 히토하다모 코이시쿠나루
이 계절에는 사람의 피부도 그리워져
でも自信がないの 今日もこたつにうずくまる
데모 지신가 나이노 쿄모 코타츠니 우즈쿠마루
하지만 자신이 없는걸 오늘도 코타츠에 웅크리고 있어
私に彼氏ができない理由は
와타시니 카레시가 데키나이 와케와
나에게 남자친구가 없는 이유는
理想の高さと 夢見がちな恋愛に憧れてるからかな?
리소-노 타카사토 유메미가치나 렌아이니 아코가레테루카라카나
이상의 높이와 꿈꾸는 듯한 연애를 동경하고 있어서일까?
うらやましいな 楽しいんだろうな
우라야마시-나 타노신다로-나
부럽다 즐거워 보인다
でも逃げ出したいな この空間は少し照れくさい
데모 니게다시타이나 코노 쿠-칸와 스코시 테레쿠사이
하지만 도망치고 싶어 이 공간은 조금 부끄러워
もし私に彼氏ができた冬休みは
모시 와타시니 카레시가 데키타 후야스미와
혹시 나에게 남자친구가 생긴 겨울 방학에는
恋人の定番のデートコースを歩きたい
코이비토노 테-반노 데-토 코스오 아루키타이
연인의 단골 데이트 코스를 걷고 싶어
私に彼氏ができない理由は
와타시니 가레시가 데키나이 와케와
나에게 남자친구가 없는 이유는
極度の人見知りと 好きな人に気づかない鈍感さかな?
쿄쿠도노 히토미시리토 스키나 히토니 키즈카나이 돈칸사카나
많이 심한 낯가림과 좋아하는 사람을 눈치채지 못하는 둔감함일까
そうかな
소-카나
그렇구나
가사 오역 및 어색한 부분이 있다면 댓글 부탁드립니다.